Skip to main content

Tracey Dolan : この世界と僅かに異なった別世界からやってきた男と遭遇 → 対話 → 後にあり得ない状況で再会 ⇒ この謎を解く

· 141 min read

前置き

過去記事、

Tracey Dolan の体験談 : この世界と僅かに異なった別世界からやってきた男と遭遇 → 対話 → 後にあり得ない状況で再会 (途中3)

の動画を AI で整理した。ついでに、末尾でこの謎を解く

要旨

AI

ディックと異世界の謎

この資料は、‌‌オルタナティブ・リアリティ(代替現実)‌‌という概念を中心に展開される、リチャード・ドーランとトレイシー・ドーランによるポッドキャストの文字起こしです。

前半では、‌‌フィリップ・K・ディック‌‌が1977年の講演で「‌‌プログラムされたコンピューター現実‌‌」の中に住んでいるという信念を表明し、自身が経験した‌‌別の現在‌‌の人生の記憶について語ったことが紹介されています。

後半では、トレイシー・ドーランが2016年にフロリダ州のビーチで遭遇した‌‌謎の男性‌‌との詳細な会話が語られます。この男性は、‌‌別のユニバース(宇宙)‌‌から迷い込んだと主張し、元の世界との物理的および社会的な違いを説明しました。

特に奇妙なのは、トレイシーが後日、‌‌偶然にもあり得ない状況‌‌でその男性に再会したことであり、リチャードはこの出来事がディックの語る‌‌代替現実の垣間見‌‌の考えと関連していると考察しています。

目次

  1. 前置き
  2. 要旨
  3. フィリップ・K・ディックと異次元現実:ポッドキャストブリーフィング
    1. エグゼクティブサマリー
    2. フィリップ・K・ディックの異次元現実論
    3. トレーシー・ドーランの個人的体験:「浜辺の男」
    4. 考察とUFO現象への関連性
  4. ビーチで出会った、異世界から来た男
    1. 1. 最初の遭遇:謎めいた訪問者
    2. 2. ふたつの世界の比較
    3. 3. 二度目の遭遇:偶然か、必然か
    4. 結論:残された謎
  5. この世界は本物? SF作家フィリップ・K・ディックの「代替現実」入門
    1. 導入:もしも、この世界が「プログラム」だったら?
    2. 1. アイデアの主:フィリップ・K・ディックとは?
    3. 2. ディックが語った「もう一つの現実」
    4. 3. 現実に現れた「異世界からの訪問者」?
    5. 4. まとめ:現実を疑う面白さ
  6. ケーススタディ分析:超常現象的遭遇が個人の現実認識に及ぼす影響
    1. 1.0 序論:ケーススタディの目的と構成
    2. 2.0 事例の背景と文脈
    3. 3.0 第一遭遇の詳細分析
    4. 4.0 第二遭遇の分析とその心理的衝撃
    5. 5.0 体験後の行動と自己評価
    6. 6.0 臨床心理学的考察と結論
  7. PKD の代替現実に関する見解
    1. 1. 現実の構造:「プログラムされた現実」と多重世界
    2. 2. 現実の変異と代替世界分岐の証拠
    3. 3. 異世界体験の性質と「現在の人生」の記憶
    4. 4. 主張の真剣さと周辺概念との関連
  8. Tracey の「浜辺の男」体験(2016年)
    1. 1. PKDが提唱した「代替現実」の枠組み
    2. 2. 「浜辺の男」体験とPKD理論との直接的な一致
    3. 3. 不可解な再会(プログラムされた現実の操作)
  9. ROTE : Robert Monroe の提唱した概念
    1. 補足
    2. エロート(Erote)の定義とディックの経験への適用
    3. その他の関連概念の文脈
  10. 情報源
  11. 文字起こし(話者識別)
  12. この謎を解く
  13. 蛇足
    1. (*1), (*2)

フィリップ・K・ディックと異次元現実:ポッドキャストブリーフィング

AI

エグゼクティブサマリー

このブリーフィングは、ポッドキャスト「The Off the Cuff Podcast」でのリチャード・ドーランとトレーシー・ドーランの対話に基づき、異次元現実というテーマを多角的に分析するものである。中心となるのは、SF作家フィリップ・K・ディック(PKD)が提唱した、我々の現実が複数存在する「偽りの世界」の一つであるという理論と、トレーシー・ドーラン自身が体験した、別の次元から来たと主張する謎の男性との遭遇である。

PKDは1977年の講演で、「我々はコンピュータープログラム化された現実の中に生きている」と述べ、デジャヴのような現実の変容は、プログラムの変数が変更された兆候だと主張した。この信念は、1974年に歯科手術で麻酔薬を投与された際の個人的なビジョンに深く根ざしており、彼は「過去の人生」ではなく「別の現在の人生」を記憶していると固く信じていた。

一方、トレーシー・ドーランは2016年にフロリダの浜辺で、身なりの良いビジネスマン風の男性から、自分はこの現実の人間ではなく、罰としてここに送られてきたと告げられた。男性は、彼の世界と我々の世界の具体的な違い(存在しない送電鉄塔、異なる価値観など)を冷静に語った。さらに不可解なことに、トレーシーは後日、全くの偶然で、別の都市のスターバックスでこの男性と再会する。男性の反応は、この再会を予期していたかのようであった。

これらの事例は、UFO現象や超常現象を考察する上で重要な示唆を与える。対話では、人間の五感や脳には認識能力の限界があり、我々が知覚できない高次の現実や次元が存在する可能性が議論される。スキンウォーカー牧場で目撃された「現実の裂け目」や、ハワイ上空で目撃された「空に開いた白いドア」といった事例も、異次元からの来訪者という仮説を補強する材料として提示されている。この文書は、これらの証言と理論を統合し、異次元現実の概念とその意味合いについて詳細な洞察を提供する。

フィリップ・K・ディックの異次元現実論

フィリップ・K・ディックは、自身の作品で探求してきたテーマが、単なる創作ではなく、個人的な体験と深い洞察に基づいていたことを公の場で語った。彼の理論は、我々の認識する現実そのものに疑問を投げかけるものである。

1977年フランスでの講演

1977年、ディックはフランスで開催された名誉あるイベントに登壇した。彼の講演タイトルは「この世界が悪いと思うなら、他の世界も見てみるべきだ(If you find this world bad, you should see some of the others)」であった。

  • 中心テーマ: 彼は自身の過去の作品における「偽りの世界(counterfeit worlds)」というテーマについて語った。これは、人々がそれぞれ異なる現実に生きているという概念である。
  • 多元的現実: 彼は、我々が「コンセンサス・ジェンティウム(万人の合意)」によって最も現実的であると同意している世界の他に、「部分的に現実化された多数の現実が接線上に存在する」と述べた。
  • 聴衆の反応: 聴衆は彼が真剣に語る内容をどう受け止めてよいか分からず、戸惑っている様子だった。しかし、ディック自身は「死ぬほど真剣(dead serious)」であり、彼の態度には苦悩と、自らの体験に対する確証を求める切実さが表れていた。

個人的なビジョンと執筆活動

ディックの異次元現実への確信は、1974年に起きたある出来事に端を発する。

  • ビジョンの源泉: 親知らずの抜歯手術でソジウム・ペントタール(Sodium Pentothal)を投与された際、彼は強烈なビジョンを体験した。
  • 「別の現在」の記憶: 彼はこの体験を「過去の人生」とは異なるものだと断言し、「別の、全く異なる現在の人生を記憶していると主張する」と述べた。彼は、このような主張をした人物を他に知らないが、自身の体験が唯一無二のものであるとは考えていない、とも語っている。
  • プログラム化された現実: この体験から、彼は以下の結論に至った。
  • デジャヴの解釈: 彼は、デジャヴの感覚こそが「変数が変更され、代替世界が分岐した」ことを証明する証拠であると主張した。
  • 告白への葛藤: この体験が真実であると公に認めるまでには、3年の歳月と多大な勇気が必要だったと彼は語っている。
心理的影響と解釈

ディックの体験は、単なる幻覚として片付けられるものではない、より深い意味合いを持つものとして語られている。

  • 情報の断片と展開: 彼は最初に「断片」として情報を受け取り、その後、記憶が洪水のように押し寄せ、全体像が解き明かされていったと説明している。
  • 「ロート(Rote)」との類似: トレーシー・ドーランは、この情報の受け取り方が、モンロー研究所のボブ・モンローが提唱した「ロート(R-O-T-E)」という概念に似ていると指摘する。これは、一つのイメージを受け取ると、それに付随する膨大な情報が展開される現象を指す。

トレーシー・ドーランの個人的体験:「浜辺の男」

トレーシー・ドーランは、フィリップ・K・ディックの理論を彷彿とさせる、説明のつかない個人的な体験を詳細に語っている。この出来事は2016年にフロリダ州セントピーターズバーグで起こり、彼女は後に14ページにわたる詳細な記録を日誌に記した。

最初の遭遇

夕暮れの浜辺でエクササイズウォークをしていたトレーシーは、水際にいた一人の男性に突然、強い意志を持って近づかれた。

  • 男性の容姿:
    • 年齢:37歳から45歳の間
    • 身長:約173~175cm
    • 服装:完璧に手入れされたスラックスと、ぱりっとした真っ白なビジネスシャツ
    • 外見:日焼けしており、健康的で身だしなみが整っている。特に首筋は理髪店で手入れされた直後のように完璧だった。
  • 男性の主張:
    • 彼は「自分はここにいるべきではない」「この世界のものではない」と、冷静だが苦悩に満ちた様子で語り始めた。
    • 彼は、自分がここにいるのは、犯した過ちに対する「罰」だと感じていると述べた。
  • 心理学的評価: 心理学のバックグラウンドを持つトレーシーは、男性の言動、視線、ボディランゲージを注意深く観察したが、彼が嘘をついている、妄想を抱いている、あるいは自分をからかっているといった兆候は一切見つけられなかった。彼は「完全に正気」に見えた。

2つの世界の相違点

男性は、自身のいた世界と我々の世界の具体的な違いをいくつか挙げた。

項目我々の現実男性の現実
風景浜辺の両端に巨大な送電鉄塔が2本ある同じ浜辺に送電鉄塔は存在しない
経済多くの人がキャリアのために苦闘し、借金に頼って生活している生計を立てることがより容易で、それほどの苦闘はない
価値観(比較対象として)家族の価値観が少し異なり、動物が非常に手厚く扱われている
身体的特徴そばかすは一般的なものトレーシーの首にあるそばかすを「病気の一種か」と問い、奇異なものとして見ていた

男性は、まるで科学者が未知のものを観察するように、純粋な好奇心を持ってこちらの世界の物事を質問していた。

二度目の遭遇と不可解な偶然

最初の遭遇から約1週間後、トレーシーは衝動的に隣接する都市タンパへ向かった。普段は全く行かない場所であり、その日の行動も直前に決めたものだった。

  • 状況: 彼女は道に迷い、1時間も彷徨った末、トイレを借りるために入ったスターバックスは、これまで見たこともないほど巨大な店舗だった。
  • 再会: 用を足し、店を出ようとしたまさにその時、ドアの脇に置かれた椅子に、あの「浜辺の男」が座っていた。
  • 男性の反応: 彼はトレーシーに対し、驚きの素振りを見せることなく、ただ「ごくかすかな微笑みと、小さな会釈」をしただけだった。その態度は、まるで彼女がそこに来ることを予期していたかのようだった。
  • トレーシーの反応: あまりの衝撃に、彼女は何も言えず、笑うことしかできなかった。この異常な状況について、車に戻ってから一人で考えたいと思い、その場を立ち去った。

この再会の確率は天文学的に低く、彼女のその日の行動が予測不可能であったことを考えると、この出来事は単なる偶然では説明がつかない、という強い印象を残した。

考察とUFO現象への関連性

フィリップ・K・ディックの理論とトレーシー・ドーランの体験は、人間の認識能力の限界と、UFOを含む超常現象の解釈に新たな視点を提供する。

人間の認識能力の限界

我々が現実を認識する方法は、生物学的な制約を受けている。

  • 限られた感覚: 人間には公式には5つの感覚(視覚、聴覚、嗅覚、味覚、触覚)しかない。第六感の存在は信じられているが、その性質は曖昧である。インゴ・スワンは17の「微細な感覚」について言及しているが、いずれにせよ我々の知覚能力には限界がある。
  • 異星人の優位性: 地球外生命体(エイリアン)は、人間の脳の閾値を超えた認識能力を持っている可能性がある。彼らは、我々が「次元」と呼ぶものや、時空の関係性をより深く理解し、それらを操作できるのかもしれない。

異次元からの来訪者仮説

トレーシーが出会った男性の正体や、彼がどうやってこの世界に来たのかは不明だが、彼の話が事実であれば、彼のいた世界には次元間の追放を可能にする技術が存在することになる。これは、UFOの搭乗者がどこから来るのかという問いに対する一つの答えを示唆する。

  • 物理的基地の存在: UFOの基地が地球の地下や海底、あるいは月や火星の地下に物理的に存在する可能性は高いとされている。
  • 次元を超える移動: しかし、それと同時に、あるいはそれ以上に、彼らが別の次元から来ているという可能性も考えられる。

目撃証言:「空に開いたドア」

異次元の存在を示唆する目撃証言は他にも存在する。

  • スキンウォーカー牧場: ジェレミー・コーベルが制作したドキュメンタリーでは、スキンウォーカー牧場で「現実の裂け目」が文字通り開き、そこから生命体が現れるのが目撃されたとされる。
  • ハワイでの目撃例: リチャード・ドーランは、1997年にインタビューした女性から聞いた1973年の体験を語っている。彼女はハワイで恋人と共に、夜空に巨大な「白いドア」が突然現れ、5秒ほどで閉じるのを目撃した。彼女の証言は非常に真に迫っており、信憑性が高いと感じられたという。この「ドア」は、スキンウォーカー牧場で見られた「裂け目」と同様の現象である可能性が示唆される。

これらの事例は、我々の現実が閉じた系ではなく、他の次元や現実と接続している可能性を示しており、UFO現象の解明において「異次元」という概念が重要な鍵となることを物語っている。

ビーチで出会った、異世界から来た男

AI

ポッドキャストの語り手であるトレーシーにとって、それはいつもと変わらない、ごく普通の日の午後遅くのことでした。彼女は当時住んでいたフロリダ州セント・ピーターズバーグのビーチで、日課のウォーキングをしていました。その日は風が強く、彼女は暖かくするためにスウェットパーカーのフードをかぶり、スカーフを巻いていました。太陽が低く傾き始めた、見慣れた光景です。

そのビーチは、道路脇にある決して豪華とは言えない場所でしたが、彼女は心からそこを気に入っており、毎日のように訪れていました。しかし、そのありふれた日常の風景が、一人の男の出現によって根底から覆されることになるのを、彼女はまだ知る由もなかったのです。

1. 最初の遭遇:謎めいた訪問者

トレーシーがビーチを力強く歩いていると、ふと左手に視線を向けました。すると、水際に立っていた一人の男性が彼女をまっすぐに見つめ、次の瞬間、まるで逃れられない運命のように、強い意志をみなぎらせて猛然とこちらへ歩いてくるのが見えました。彼女の心によぎったのは、正直なところ「ああ、大変なことになった」という、うんざりした気持ちでした。

しかし、目の前に立った男性の姿は、彼女の予想を完全に裏切るものでした。彼は、これから語るであろう突拍子もない話の内容とはあまりにも矛盾した、完璧な身なりの人物だったのです。パリッとした真っ白なビジネスシャツに、非の打ちどころのないドレスパンツ。身長は約173〜175cm、年齢は37歳から45歳くらいに見え、健康的に日焼けしていました。髪型は完璧に整えられており、特に首の後ろは、まるで理髪店に行ったばかりのように手入れが行き届いていました。

彼は落ち着いた口調で、自分はこの世界に「属していない」「別の場所から来た」と語り始めました。普通なら「狂人」だと決めつけてしまうところですが、トレーシーは彼の理路整然とした態度と、非の打ちどころのない外見から、その判断を保留し、彼の話に耳を傾けることにしたのです。

2. ふたつの世界の比較

大学で心理学を学んでいたトレーシーは、無意識のうちに彼を分析し始めていました。彼の話の矛盾点を見つけようと、心の中でチェックリストを一つずつ確認していく――妄想の兆候はないか、作り話の気配はないか、視線は、身振りは。しかし、彼女がいくら探しても、彼が delusional(妄想を抱いている)であったり、嘘をついていることを示すものは何一つ見つけられませんでした。

彼は、自分がここにいるのは、犯した過ちに対する「罰」だと感じていると静かに語りました。そして、彼が元々いた「彼の世界」と、今いる「我々の世界」との微妙で、しかし決定的な違いを説明し始めたのです。彼はビーチの両端を指さし、「あの二つの巨大な送電鉄塔が見えるでしょう?私の世界では、このビーチに鉄塔は存在しないんです」と言いました。さらに、彼の世界では動物への接し方がより肯定的で、人々はキャリアのために借金をしてまで苦労する必要がない、もっと生きやすい社会であったと、どこか懐かしむような、それでいて苛立ちを滲ませた声で語りました。

彼がこの世界を批判すると、トレーシーは思わずこの世界を弁護してしまい、いつしか二人の会話は「異世界討論会」のような奇妙な様相を呈していました。その対話の中で、特に印象的な瞬間がありました。彼がトレーシーの首元を指さし、真顔でこう尋ねたのです。

「その首にある斑点は何ですか?何かの病気か何かですか?」

それは彼女の「そばかす」のことでした。彼が示したのは、この世界の常識を全く知らないかのような、子供のような純粋な好奇心でした。この質問は、彼が本当に「よそ者」である可能性を、トレーシーに強く印象付けたのです。

3. 二度目の遭遇:偶然か、必然か

最初の出会いから一週間も経たないある日のこと。トレーシーは、普段は決して行くことのない隣町のタンパへ、血液検査のために急遽向かうことになりました。それは予定外の、ほとんど思いつきの行動でした。

しかし、タンパに到着した彼女を待っていたのは混乱でした。道に迷い、スマートフォンのGPSもなぜかうまく機能せず、彼女は1時間もいら立ちながら車を走らせ続けました。疲労と焦りの中、トイレを借りるためだけに、偶然見つけた巨大なスターバックスに立ち寄ることにしました。駐車場は混雑し、店内に入るまでにも一苦労でした。この一連の出来事の偶発性が、この出会いが計画されたものではないことを物語っているようでした。

用を足し、店員に道を尋ねて店を出ようとした、その瞬間でした。すべての音が遠のき、視界が一点に集中するのを感じました。ドアのすぐ脇に置かれた椅子に、あの男性が座っていたのです。

彼は一言も発しませんでした。ただ、トレーシーに気づくと、ほんのわずかな笑みを浮かべ、肯定するように小さく頷いただけでした。その態度、その表情は、まるで彼女がそこに来ることを知っていて、予期していたかのようでした。その空気は、正常とは言い難い奇妙さに満ちていました。

トレーシーは驚きのあまり声も出せず、ただ当惑して笑いながらその場を立ち去ることしかできませんでした。あの偶然とは思えない再会と、彼の謎めいた態度は、彼女の心にさらに深い謎を刻み付けたのです。

結論:残された謎

この一連の出来事は、トレーシーの心に多くの未解決の問いを残しました。明確な答えはどこにもなく、物語は謎に包まれたままです。

  • なぜ彼は、大勢の中からトレーシーを選んで話しかけてきたのか?
  • あの偶然とは到底思えない再会は、一体何だったのか?
  • 彼は本当に別の次元から来た人間だったのか、それともすべては精巧ないたずらだったのか?

結局のところ、この物語には明確な結末はありません。それは、私たちの現実がいかに脆く、未知の可能性に満ちているかを垣間見せてくれる、不思議な窓のような体験です。彼の正体も、その後の行方も、誰にも分かりません。ただ、日常のすぐ隣に潜む非日常の存在を、私たちに静かに問いかけているのです。

この世界は本物? SF作家フィリップ・K・ディックの「代替現実」入門

AI

導入:もしも、この世界が「プログラム」だったら?

「あれ、この感覚、前にも経験したような…」——いわゆる「デジャヴ」を体験したことはありますか?映画『マトリックス』では、デジャヴは「世界のプログラムにバグが生じた証拠」として描かれました。しかし、このような考え方は、単なるSF映画の中だけの話ではありません。ある著名なSF作家が、これを現実世界の可能性として真剣に探求していました。

この記事では、SF界の巨匠フィリップ・K・ディックが提唱した「コンピューター・プログラムされた現実」、そして「代替現実」という、少し頭がクラクラするような、しかし非常に面白いアイデアを解説します。私たちは、世界を固体的な現実ではなく、明滅するスクリーンのように捉えた男の精神世界へと旅立ち、彼の突拍子もない理論が、いかにして説明のつかない出来事を理解するための枠組みとなりうるのかを探求していきます。あるポッドキャストで交わされた議論と実体験を元に、高校生にも分かるように、その核心に迫っていきましょう。

1. アイデアの主:フィリップ・K・ディックとは?

フィリップ・K・ディック(1928-1982)は、単なる空想家ではありませんでした。彼は、人間の意識や現実の本質を問う作品を数多く残した、影響力のある思想家です。1977年にはフランスで開かれた権威あるイベントに招かれ、自身のラディカルな現実観について講演を行いました。

彼の作品は、現実と虚構の境界線を曖昧にすることで知られています。代表作には以下のようなものがあります。

  • 『高い城の男』 (The Man in the High Castle)
  • 『流れよ我が涙、と警官は言った』 (Flow My Tears, the Policeman Said)

ディックは、自身の小説で描いてきた「偽物の世界(Counterfeit Worlds)」というテーマが、実は個人的な体験に深く根差していたと語っています。彼にとって、現実を疑うことは単なる創作活動ではなく、自身の人生をかけた探求だったのです。

2. ディックが語った「もう一つの現実」

2.1. コンピューターが作った世界

ディックが提唱した最も衝撃的なアイデアは、次の一言に集約されます。

We are living in a computer programmed reality. (私たちはコンピューター・プログラムされた現実に生きている。)

では、もしこの世界がプログラムだとしたら、私たちはどうやってそれに気づくことができるのでしょうか?ディックによれば、その唯一の手がかりが「デジャヴ」です。彼にとってデジャヴとは、世界のプログラムにおける‌‌「変数が変更され、私たちの現実に何らかの変化が起こったときに生じる感覚」‌‌であり、「代替世界が分岐したこと」を証明するサインなのだと説明しました。

2.2. 「合意による現実」と「別の現在」

1977年の講演で、ディックは自身の「代替現実」についての考えを、個人的な体験を交えながら語りました。その要点は2つあります。

  • 多数派が合意する現実 私たちが「現実」と呼んでいるものは、無数に存在する「部分的に現実化された世界」の中で、大多数の合意(consensus gentium)によって「最も現実的だ」とされているものにすぎない、と彼は主張しました。つまり、私たちの現実は絶対的なものではないのかもしれません。
  • 別の「現在」の記憶 ディックは、歯科手術で麻酔薬「ペントタールナトリウム」を投与された後、強烈なビジョンを体験しました。彼はこれを「過去の人生(前世)」の記憶ではなく、「全く異なる現在の人生」を思い出したのだと確信していました。この体験の衝撃はあまりに大きく、彼が公の場で語る決心をするまでに3年もの歳月を要したといいます。彼はこの体験を単なる幻覚として片付けず、自分が別の現実を垣間見た証拠だと真剣に語ったのです。

ディックのアイデアは、哲学者の抽象的な思索のように、講演会や小説の中に閉じ込められているように聞こえるかもしれません。しかし、もしごく普通の日に、ごく普通の人間の前で、現実の構造がほころびを見せたらどうなるでしょうか?これから見ていくように、時として「偽物の世界」は、私たちを探しにやってくることがあるのです。

3. 現実に現れた「異世界からの訪問者」?

ポッドキャストの語り手の一人であるTracey Dolanは、まさにディックの理論を彷彿とさせる不思議な出来事を体験しました。これは、2016年にフロリダのビーチで起きた実話です。

エクササイズのために風の強いビーチを歩いていたTraceyは、水際にいた一人の男性が自分をまっすぐ見て、強い意志を持って近づいてくるのに気づきました。彼女の最初の反応は「ああ、もう」という、少しうんざりしたものでした。しかし、彼の落ち着いた物腰や、浜辺にはあまりに不似合いな非の打ち所のないビジネスマンの装いが、彼女の足を止めさせ、話を聞く気にさせたのです。

彼女が出会った「浜辺の男」には、次のような特徴がありました。

  • 外見と態度 心理学を学んだTraceyが心の中でチェックリストを使いながら狂気の兆候を探しても、一切見つからなかったほど、身なりが整い、落ち着いた雰囲気のビジネスマン風の男性だった。
  • 驚くべき主張 自分はこの世界(現実)の人間ではなく、罰として別の世界から送られてきたと語った。
  • 世界の「違い」 彼のいた世界と私たちの世界には、具体的な違いがいくつかあると説明した。(例:ビーチにあるはずのない巨大な送電線の鉄塔、動物への価値観の違い、経済的な苦労の少なさなど)
  • 奇妙な反応 Traceyの首にある「斑点(そばかす)」を見て、それが病気の一種ではないかと真顔で尋ねた。

世界の違い比較表

Traceyが出会った男性が語った内容を基に、2つの世界の主な違いをまとめると以下のようになります。

比較項目私たちの世界(Traceyが見ている現実)男性のいた世界
ビーチの風景2つの巨大な送電線の鉄塔がある鉄塔は存在しない
社会の価値観生計を立てるための競争が激しい生計を立てやすく、争いが少ない
動物の扱い彼の世界ほど高い価値を置かれていない動物を非常に大切にする文化がある
身体的特徴そばかすのような斑点は一般的そばかすのような斑点は見られない

この出会いから数日後、さらに奇妙な出来事が起こります。Traceyは用事があって、普段は行かない全く別の街(タンパ)へ向かいましたが、道に迷ってしまいました。GPSも正常に機能せず、1時間も彷徨った末、疲れ果ててトイレとコーヒーを求めて巨大なスターバックスに偶然立ち寄りました。駐車場を見つけるのも一苦労なほどの場所でした。

そして、店から出ようとした彼女の目に、ドアのすぐ脇の椅子に座るあの「浜辺の男」が飛び込んできたのです。

彼がTraceyに気づいたときの反応は、驚きでも偶然を喜ぶものでもなく、‌‌「小さな微笑みと、ごくわずかな会釈」‌‌だけでした。それはまるで、彼女がそこに来ることを知っていて、期待していたかのような態度でした。あまりの衝撃に、Traceyは何も言えず、ただ笑ってその場を立ち去ることしかできませんでした。そのあまりに不自然な再会が、この出来事の謎をさらに深めています。

この話は、ただの奇妙な偶然でしょうか?それとも、ディックが語った「代替現実」が顔を覗かせた瞬間だったのでしょうか?

4. まとめ:現実を疑う面白さ

この記事では、フィリップ・K・ディックが提唱した「プログラムされた現実」と「代替現実」という概念を、Tracey Dolanの不思議な体験談を通して見てきました。ディックの理論は、常識では説明のつかない出来事を解釈するための、一つの「レンズ」として機能するのかもしれません。

ポッドキャストの議論では、「人間の認識の限界」についても触れられていました。私たちは、目や耳といった五感を通して世界を認識し、脳で解釈していますが、それが世界のすべてを捉えているとは限りません。私たちが認識できる範囲の外側には、全く異なる現実が広がっている可能性も否定できないのです。

フィリップ・K・ディックの作品や思想は、私たちに絶対的な答えを与えてはくれません。しかし、それらは私たちが「当たり前」だと思っている現実を疑い、世界をまったく新しい視点で見つめ直すことの面白さを教えてくれます。大切なのは、答えを見つけること以上に、問い続けることなのかもしれません。

ケーススタディ分析:超常現象的遭遇が個人の現実認識に及ぼす影響

AI

トレーシー・ドーランの事例に関する臨床心理学的考察

1.0 序論:ケーススタディの目的と構成

本報告書は、トレーシー・ドーラン氏によって報告された一連の異常体験(anomalous experience)を、臨床心理学の観点から分析・考察することを目的とする。本分析では、合意された現実認識に挑戦する出来事に直面した際の個人の認知的・情動的状態、出来事の信憑性に関する自己評価、そしてこの種の特異な体験が個人の確立された現実モデル(reality model)に与える影響の探求に焦点を当てる。ドーラン氏が心理学の素養を持ち、自身の体験を冷静かつ批判的に観察しようと試みている点は、本事例を特に貴重な研究対象としている。

本報告書は、まず事例の背景として被験者の専門性と体験が語られた文脈を整理する。次に、中核となる二度にわたる遭遇の詳細を分析し、各出来事が被験者に与えた心理的衝撃を明らかにする。続いて、体験後の彼女の行動と、出来事の信憑性に対する内面的な葛藤を考察する。最後に、これらの分析を統合し、臨床心理学的な観点から、この体験が個人の現実認識、知覚の限界、そして自我異和的な出来事(ego-dystonic event)への対処にどのような示唆を与えるかについて結論を導き出す。

2.0 事例の背景と文脈

特異な体験に関するケーススタディを分析する上で、その背景情報を理解することは極めて重要である。被験者の専門的知識は彼女の観察と解釈の枠組みを規定し、体験が語られた状況はその物語の文脈を形成する。これらの要素を明らかにすることは、彼女の反応と自己評価を客観的に評価するための不可欠な基礎となる。

2.1 被験者の経歴と専門性

本事例の被験者であるトレーシー・ドーラン氏は、心理学のバックグラウンドを持つ。体験があった2016年当時、彼女は大学で心理学の学位課程を修了しつつあった。この専門的背景は、彼女が自身の体験を処理するプロセスに直接的な影響を与えたと考えられる。彼女は単に不可解な出来事に遭遇しただけでなく、自身の心理学の知識を用いて、接触対象者の精神状態をリアルタイムで評価しようと試みていた。この「観察者」としての側面は、彼女の報告に特有の客観性と内省の深みを与えており、本分析において中心的な要素となる。

2.2 体験報告の枠組み:ポッドキャストにおける文脈

ドーラン氏の体験談は、ポッドキャスト番組の中で、SF作家フィリップ・K・ディックの「代替現実」に関する思弁的な議論の直後に語られた。ディックが提唱した「部分的に現実化された多数の現実」や「我々はコンピュータ・プログラム化された現実に生きている」といった概念が、彼女の物語の導入として機能した。

この文脈設定は、彼女の体験が単なる個人的な逸話としてではなく、現実の本質を問う広範な哲学的テーマの中で提示されたことを示している。より重要なのは、ディックの理論が事前に議論されたことにより、ドーラン氏に自身の不可解な体験を解釈するための非病理学的な認知的代替案が提供された点である。この枠組みがなければ、彼女は自身の感覚を否定するか、自らの正気を疑うという二者択一に追い込まれていた可能性がある。この文脈は、彼女が結論を保留し、「解釈の宙吊り」状態を維持できた心理的背景を理解する上で極めて重要である。

3.0 第一遭遇の詳細分析

最初の遭遇は、本事例の中核をなす出来事である。その詳細を多角的に分析することは、被験者の心理プロセスと、彼女が直面した現実認識の揺らぎを理解する上で不可欠である。ここでは、遭遇時の「状況」、接触対象者の「特徴」、そして被験者による「リアルタイムの心理的評価」という3つの側面から、この出来事を分解・分析する。

3.1 遭遇時の状況と被験者の初期反応

第一遭遇が発生した際の物理的および心理的状況は、以下の通り整理される。

  • 場所: フロリダ州セント・ピーターズバーグのビーチ。
  • 時間帯: 2016年のある日の午後遅く、太陽が低い位置にある時間帯。
  • 被験者の行動: 運動目的の早歩き(ウォーキング)中。
  • 初期反応: 見知らぬ男性が強い意図を持って自分に近づいてくるのを見て、「ああ、なんてこと(oh, great)」と感じる。これは、予期せぬ邪魔に対する戸惑いと、見知らぬ人物への自然な警戒心を示すものと解釈できる。

3.2 接触対象者のプロファイリング(被験者の観察に基づく)

ドーラン氏が記述した接触対象者(「ビーチの男性」)の外見的特徴と行動様式は、彼女の客観的な観察能力を示す上で重要である。以下にそのプロファイルを体系的に整理する。

特徴分類被験者による観察内容
身体的特徴身長約5フィート8インチ(約173cm)、適度に日焼けした肌、手入れの行き届いた髪。
服装しわ一つない真っ白なビジネスシャツ、完璧な状態のドレスパンツ。
推定年齢37歳から45歳の間。
全体的印象「手入れの行き届いた、健康的なビジネスマン」という印象。
行動様式内的には「取り乱して」いるが、外的には冷静沈着。狂気じみた様子や興奮状態は見られない。落ち着き、事実を淡々と語る口調。
中心的C主張自分はこの世界(現実)の人間ではなく、罰としてこの場所に送られてきたと主張。

3.3 被験者によるリアルタイムの心理的評価

心理学を学ぶドーラン氏は、自身の専門知識を動員し、即座に行われた非公式な精神状態評価(informal mental status assessment)を試みた。彼女は思考プロセス、感情(affect)、現実検討能力などを評価するため、「心の中でチェックボックスに印をつけていく」ように、相手が妄想を抱いているか、嘘をついているか、あるいは自分をからかっているかの兆候を系統的に探っていた。

この評価プロセスを経た結果、彼女は「この男は完全に正気で、地に足がついているように見える」「妄想や空想の兆候、嘘やごまかしの気配は一切見つけられなかった」と結論付けた。彼の主張は異常であったが、その思考の首尾一貫性、論理的整合性、適切な感情表出は、精神病理の典型的な兆候と一致しなかった。この評価は、彼女が自身の体験を盲信しているのではなく、合理的な疑いのフィルターを通してもなお、説明不能な要素が残ったことを示している。

さらに特筆すべきは、彼女が単なる受動的な聴き手ではなかった点である。男性が我々の世界を批判的に述べた際、ドーラン氏は自らが「この世界を弁護している」ことに気づいた。この行動は、彼女の安定した現実スキーマが、外部からの挑戦に対して積極的に抵抗したことを示しており、その後の彼女の混乱とアンビバレンスが、いかに根源的な認知レベルで生じたものであるかを物語っている。

3.4 報告された「代替現実」の具体的な差異点

接触対象者が主張した、彼の世界と我々の世界との具体的な違いは、物語に具体性を与え、その異質性を強調する。ドーラン氏の記憶に基づくと、差異点は以下の通りである。

  1. 物理的環境の差異: 遭遇現場のビーチの両端にある2つの巨大な送電鉄塔が、彼の世界には存在しない。
  2. 社会経済的価値観の差異: 人々が生計を立てるのがより容易で、誰もが借金に依存するような生活を送ってはいない。
  3. 倫理的価値観の差異: 動物の扱いが非常に丁重的であり、その価値が高く認識されている。
  4. 身体的特徴の差異: ドーラン氏の首にあるそばかすを見て、「それは病気の一種か」と真剣に問い、彼の世界ではそのような身体的特徴が一般的でない可能性を示唆した。

4.0 第二遭遇の分析とその心理的衝撃

単独の異常体験は、記憶の中で特殊な逸話として処理されうる。しかし、本事例における第二の遭遇は、偶然性では説明が困難な状況下で発生し、体験全体の解釈に決定的な影響を与えた。この出来事は、単一の奇妙な出会いを、より複雑で不可解な一連の現象へと昇華させた。第一の遭遇が彼女の現実モデルに挑戦したのに対し、第二の遭遇は、その現実内における彼女の主体性(agency)と予測可能性の感覚そのものに挑戦したのである。

4.1 状況の非蓋然性と偶発性

第二の遭遇は、極めて低い確率の偶然が連鎖した結果として発生した。その非蓋然性は、以下の時系列に沿った事実から明らかである。

  • 時間的・場所的乖離: 最初の遭遇から1週間以内に、普段は決して行かない橋を渡った先の別の都市(タンパ)で発生した。
  • 行動の偶発性: その日の朝、急に思い立って血液検査の予約を入れたことがきっかけであり、計画的な行動ではなかった。
  • 予期せぬ混乱: 現地で1時間にわたって道に迷い、GPSも正常に機能せず、疲労と焦燥感から偶然見つけたスターバックスに立ち寄った。この行動は、計画性や予測可能性を完全に欠いていた。
  • 目的地の特異性: 立ち寄った店舗は、彼女がそれまで見たことのない巨大なスターバックスであった。

この一連の出来事は、単純な偶然として片付けるにはあまりにも都合が良く、被験者に対して、体験がランダムな異常事象ではなく、構造化された、あるいは操作された出来事である可能性を示唆した。

4.2 接触の性質と被験者の反応

第二の遭遇における接触は、その非言語的な性質によって特徴づけられる。男性は言葉を発することなく、ドーラン氏が店を出る際に、ただ「小さな微笑みと、認知を示す小さな頷き」を見せただけであった。

この静かな承認に対し、ドーラン氏の反応は、最初の遭遇時の戸惑いや好奇心から「恐怖(freaked out)」へと劇的にエスカレートした。彼女は「非常に驚き」、「何をすべきかわからず」、その場を声もかけずに立ち去った。この反応の変化を理解する鍵は、彼女の主観的な解釈にある。

「彼は私がそこに来ることを知っていた、予期していたように感じた」

この「予期されていた」という感覚こそが、第二の遭遇がもたらした核心的な心理的ペイロードである。それは、彼女が自身の行動の主体であるという感覚を根底から揺るがし、自分がより大きな、理解不能なパターンの内にいるという感覚を生じさせた。ランダムな異常現象から、意図されたかのような出来事への質的転換が、彼女の心理状態を深刻な混乱から恐怖へと移行させたのである。

5.0 体験後の行動と自己評価

異常体験を経た個人が、その出来事をどのように内面化し、自身の世界観の中に位置づけようと試みるかというプロセスは、心理学的に非常に興味深い。ドーラン氏の体験後の行動は、一方では出来事の客観性を確保しようとする合理的な試みであり、もう一方では、説明不能な現実を前にした深刻な内面的葛藤を反映している。

5.1 記憶の保存と客観化の試み

ドーラン氏が体験直後にとった行動は、単なる感情的な反応ではない。それは、極めて主観的な体験を外部化・客体化し、記憶の歪曲からデータを保護し、将来の分析のために保存しようとする意図的な戦略であった。

  • 口頭での証言: 最初の遭遇の直後、友人のキャロルに電話をし、出来事の詳細をすべて語った。これは、第三者にリアルタイムで報告することで記憶を「保存」し、自身の認識を確認しようとする行動である。
  • 文書による記録: 出来事を忘れないように、14ページにわたる詳細な日記を記述した。この行為は、主観的な記憶を客観的なテキストへと変換し、後から自己分析するための資料を作成するという、極めて合理的な対処法である。

5.2 信憑性に関する被験者のアンビバレンス

ドーラン氏の自己評価は、この体験の最も重要な心理学的側面の一つである。彼女は自身の体験について、「この件について自分自身で判断を下していない」「どう解釈すればいいのか、正直なところ分からない」と述べ、明確な結論を出すことを留保している。この態度は、彼女の内部で生じている深刻な‌‌認知的不協和(Cognitive Dissonance)‌‌を明確に示している。

不協和は、以下の二つの相反する認知によって引き起こされている。

  1. 認知A(感覚的・分析的データ): 自身の五感と心理学的評価によれば、接触対象者は精神的に完全に正常に見えた。
  2. 認知B(既存の現実スキーマ): 接触対象者の主張(代替現実からの来訪)は、彼女が依拠する物理的世界の法則や常識と完全に矛盾する。

この二つの認知の衝突は、強い心理的緊張を生み出す。通常、個人はこの不協和を解消するために、どちらかの認知を修正しようと試みる(例:「あの男は巧妙な嘘つきだったに違いない」あるいは「自分の感覚は当てにならない」)。しかしドーラン氏は、どちらの認知も棄却することなく、このアンビバレントな状態を維持している。この「解釈の宙吊り」こそが、この種の異常体験が個人の確立された現実認識の基盤をいかに深く揺るがすかを示す好例である。

6.0 臨床心理学的考察と結論

本報告書で分析してきたトレーシー・ドーラン氏の事例は、精神的に健康で知的な個人が、自身の現実認識モデルを根底から覆す可能性のある体験に直面した際の、詳細な心理的記録である。これまでの分析を統合し、臨床心理学の観点から、この事例が持つ意味を個人の現実認識、知覚の限界、そして未解決な体験との向き合い方という3つのテーマから深く考察する。

6.1 現実認識モデルへの挑戦

ドーラン氏の一連の体験は、彼女がそれまで保持してきた安定した現実認識モデルに対する深刻な挑戦であった。彼女の心理学的訓練は、通常であれば異常な主張を精神病理の文脈で解釈するよう促すはずである。しかし本事例の核心は、彼女自身の注意深い観察がその安易な解釈を「否定」した点にある。その結果、既存の科学的・心理学的枠組みでは説明できない「解釈の空白」が生じた。

ここで、体験前に議論されたフィリップ・K・ディックの概念が重要な役割を果たした。彼の「代替現実」という枠組みは、ドーラン氏に自身の体験を自己の精神病理の兆候としてではなく、現実そのものの性質に関するデータとして捉える可能性を与えた。この認知的足場があったからこそ、彼女は自身の正気を疑うことなく、この異常体験を保持し続けることができたと考えられる。体験は、抽象的な哲学的思弁を、生々しい個人的な現実の問題へと引きずり下ろしたのである。

6.2 知覚と解釈の限界に関する考察

ポッドキャスト内で提起された「人間の知覚能力の限界」という視点は、この事例を解釈する上で有効な枠組みを提供する。我々が持つ五感、あるいはそれ以上の微細な感覚と、それらの情報を処理する脳の能力には、本質的な限界が存在する。我々が「現実」として認識している世界は、存在するすべての情報の完全な写しではなく、我々の生物学的・神経学的なフィルターを通して再構成されたモデルに過ぎない。

この観点に立てば、ドーラン氏の体験は、我々の標準的な知覚の範囲外に存在する現実の別の側面が、何らかの理由で彼女の日常に一時的に「侵入」した可能性を示唆している。それが客観的な出来事であったか、あるいは彼女自身の特異な知覚状態によって生じたものかは断定できない。しかし、いずれにせよ、この事例は我々の認識する現実が決して堅牢なものではない可能性を問いかけている。

6.3 結論:未解決な体験としての位置づけ

本ケーススタディの分析を経て、以下の結論を導き出すことができる。

  • トレーシー・ドーラン氏の体験は、被験者自身の批判的評価プロセスを経てもなお、合理的な説明が困難な‌‌異常体験(anomalous experience)‌‌として残る。彼女の心理学的知識は、この体験を既知のカテゴリーに分類することをむしろ困難にした。
  • この事例は、精神的に健康で知的な個人が、自身の現実認識を根底から揺るがす自我異和的な出来事に直面した際の心理的プロセス—すなわち、警戒、分析的評価、記憶の客観化、そして最終的な認知的不協和の受容—を示す貴重な記録である。
  • 臨床的観点から、報告された出来事の客観的真実性は、被験者にとっての‌‌現象学的現実(phenomenological reality)‌‌に次ぐものである。本分析の主目的は、真偽を判定することではない。最も重要なのは、個人がこのような深刻な現実動揺体験を、自身の人生の物語と心理的機能の中にどのように統合するのか、あるいは統合に失敗するのかを理解することである。ドーラン氏の事例は、人間がいかにして説明不能な出来事と共存し、自己の世界観を再構築していくかという、深遠な問いを我々に投げかけている。

PKD の代替現実に関する見解

AI

フィリップ・K・ディック(PKD)の代替現実に関する見解は、彼自身の異世界体験をきっかけに、私たちが住む世界の根本的な性質が「コンピュータープログラムされた現実」であり、他にも無数の「現在の現実」が同時に存在するという、‌‌哲学的かつ実存的な主張‌‌として展開されています。

以下に、PKDの代替現実に関する見解がソースにおいてどのように説明されているかを、主要なポイントに分けて解説します。

1. 現実の構造:「プログラムされた現実」と多重世界

PKDは、私たちが生きる現実の構造について、極めて非伝統的な見解を保持していました。

  • ‌偽造世界(Counterfeit Worlds)の存在‌‌:彼は、自身の過去の著作で描いてきたテーマが「偽造世界」であると語り、人々が「それぞれが生きている現実」の中に留まっているか、あるいは「他の世界」に引き込まれている可能性があると説明しました。
  • ‌コンピュータープログラムされた現実‌‌:PKDがこの見解の核心として主張したのは、「私たちは‌‌コンピュータープログラムされた現実‌‌の中に住んでいる」という確信です。この発言は、リチャード・ドーランによって「マトリックス」のような概念を連想させると評されています。
  • ‌部分的に現実化された現実の多様体‌‌:彼は、‌‌「最も現実化されたもの(the most actualized one)」‌‌、つまり私たち大多数が‌‌「集団的合意(consensus gentium)」‌‌によって同意している現実に、「‌‌接して存在する、部分的に現実化された現実の多様体(manifold of partially actualized realities lying tangent to...)」‌‌が存在すると述べています。

2. 現実の変異と代替世界分岐の証拠

PKDは、このプログラムされた現実の中に生きていることの唯一の手がかりは、現実の構造に‌‌「変異(alteration)」‌‌が起こった時であると主張しました。

  • ‌変数の変更‌‌:現実の変異は、「何らかの‌‌変数(variable)が変更された時‌‌に起こる」とされています。ドーランはこの現象を「マトリックスのグリッチ(glitch in the matrix)」と表現しています。
  • ‌デジャヴュの感覚‌‌:PKDによれば、これらの変異は‌‌「デジャヴュ(deja vu)と全く同じように感じる」‌‌ものであり、この感覚こそが、‌‌「変数が変更され、代替世界が分岐した」‌‌こと(an alternative world branched off)を証明するものだとしました。

3. 異世界体験の性質と「現在の人生」の記憶

PKDは、1974年に歯科手術を受け、鎮静剤(ナトリウム・ペントタール)の影響下にあった時に経験したヴィジョンが、彼の代替現実に関する見解を裏付けるものだと確信しました。

  • ‌過去生ではない‌‌:彼は、この体験を過去生(past life)とは明確に区別し、自身が経験したのは‌‌「異なる、非常に異なる現在の人生(a different, very different present life)」‌‌であると断言しました。
  • ‌同時並行的な代替現実‌‌:PKDが主張したのは、「他の現在の現実(other present realities)」、すなわち‌‌同時並行的な代替現実(Simultaneous alternate realities)‌‌が存在し、それを記憶しているということです。
  • ‌記憶の流入(エロート)‌‌:トレース・ドーランは、PKDの体験を、モンロー研究所のボブ・モンローが提唱した概念‌‌「エロート(Erote)」‌‌に関連づけて説明しています。エロートとは、情報の一片(絵のようなもの)として受け取ったものが、ほどけていき、‌‌周囲のあらゆる情報や「何かの記憶」へと分解され展開される現象‌‌です。PKDの体験では、鎮静剤の影響下で情報の断片が入り込んだ後、‌‌「記憶が溢れ出し始めた」‌‌とされています。

4. 主張の真剣さと周辺概念との関連

PKDは、1977年に権威あるイベントで講演した際、彼の代替現実に関する見解を「冗談ではない」と述べ、極めて真剣に受け止めていました。

  • ‌公言の難しさ‌‌:彼は、この真実を認めるのに3年かかったと述べており、聴衆の前で話す彼の態度は、「懸念と、そして深い、検証を求める切実な願望」を示すほど、深刻なものでした。
  • ‌アイデアの継続性‌‌:PKDの代替現実の概念は、トレース・ドーランが経験した「浜辺の男」(自分が別の代替宇宙から迷い込んだと主張した男性)の体験など、現実の構造的な異常性を示唆する事例と関連づけられています。リチャード・ドーランは、PKDが信じていたように、私たちには「時折、代替現実を垣間見る能力」があるように思える、と述べています。

Tracey の「浜辺の男」体験(2016年)

AI

トレース・ドーランの「浜辺の男」(2016年)体験は、‌‌フィリップ・K・ディック(PKD)が提唱した「代替現実(Alternate Realities)」や「プログラムされた現実(Computer Programmed Reality)」の存在を実証するかのような、極めて異例な出来事‌‌として、ソース内で議論されています。

これらのソースが、トレイシーの体験をPKDの文脈でどのように位置づけているかを以下に説明します。

1. PKDが提唱した「代替現実」の枠組み

フィリップ・K・ディックは、私たちが住む現実について、次のような独自の理論を展開していました。

  • ‌プログラムされた現実(マトリックス)‌‌:ディックは、私たちは「コンピューター・プログラムされた現実」の中に生きていると確信していました。
  • ‌多重現実の多様体‌‌:彼は、私たちが「コンセンサス・ジェンティウム(集団的合意)」によって同意している、最も実体化された現実に対し、「部分的に実体化された現実の多様体(manifold of partially actualized realities)」が接して存在していると述べています。
  • ‌「別の現在の人生」の記憶‌‌:ディックは、自身が経験したのは過去生ではなく、‌‌「他の、非常に異なる現在の人生」の記憶‌‌であると主張し、これは「同時並行的な代替現実」を意味します。

PKDにとって、現実が偽造されたものであることの唯一の手がかりは、‌‌何らかの変数が変更され‌‌、現実の「変異(alteration)」が起こったときであり、これはデジャヴュ(既視感)と同じように感じられる、とされています。

2. 「浜辺の男」体験とPKD理論との直接的な一致

トレイシーが2016年にフロリダ州セントピーターズバーグのビーチで遭遇した男性は、PKDの代替現実の概念を裏付けるかのような主張を行いました。

A. 代替世界からの迷い人

男性はトレイシーに対し、自分が「どこか別の場所から来た」と語り、この現実にいるべきではない、‌‌「場違いだ」‌‌と感じていることを打ち明けました。彼は「代替宇宙(alternate universe)」から来たと示唆しましたが、その言葉自体は使わなかったものの、その物語をゆっくりと明かしました。

B. 現実の相違点(「変数の変更」の証拠)

PKDが現実の変異を指摘したように、この男性は2つの現実の具体的な違いを指摘しました。

  • 彼はビーチを見渡し、両端にある送電線(パワーライン)用の巨大な鉄塔を指差し、‌‌「私が住んでいる場所には、これらの2つの鉄塔は存在しない」‌‌と述べました。
  • 彼は、彼の世界では‌‌動物への扱いが非常に前向き‌‌であったり、人々がキャリアのために「それほど苦労しなくても生計を立てるのが容易」であり、‌‌借金で生活することが少なかった‌‌りと、価値観や生活のしやすさについても違いを説明しました。

男性は、自分がここにいるのは、何かしたことに対する‌‌「罰」‌‌であると感じている、と明言しています。

C. 正気と確信

この体験がPKDの文脈で重要視されるのは、男性が精神異常者や妄想を抱いているようには見えなかった点です。トレイシーは自身の心理学のバックグラウンドから男性を評価し、彼は「非常に身なりが整い、健康で、日焼けしたビジネスマン」のように見え、「完全に正気で、地に足がついていて(grounded)、妄想的ではない」と判断しました。彼は、トリックを仕掛けている兆候もなく、非常に落ち着いて、‌‌まるで科学者が新しいものを見ているかのように‌‌質問をしていました。この男性の真剣で冷静な態度は、PKDが自身の異世界体験について語る際に示した、深い苦悩や真摯さ と共鳴しています。

3. 不可解な再会(プログラムされた現実の操作)

トレイシーの体験がPKDの概念と強く結びつく決定的な要素は、短期間での偶然とは思えない再会です。

  • ‌極めて低い確率‌‌:トレイシーは通常は行かない対岸の都市タンパで、道に迷い、偶然辿り着いた巨大なスターバックスの店内で、男性と再会しました。リチャード・ドーランは、再会の確率は「非常に、非常に低い」と指摘しています。
  • ‌予期されたかのような態度‌‌:男性は、再会したトレイシーに対して驚きを見せず、単に小さな笑顔と頷きで応じました。トレイシーは、「彼は私がそこにいることを知っていた」「彼はそれを予期していた」と感じました。

この不可解な再会と男性の予期していたかのような態度は、この出来事が単なるランダムな遭遇ではなく、PKDが示唆したような‌‌「誰かによって操作されている」‌‌か、あるいは、空間と時間について高度な知識を持つ存在によって調整されたものである可能性を示唆しています。リチャード・ドーランは、これは「誰かがあなたを操っているか、あるいはリモートビューアのように、空間と時間について知る能力を持っているか、あるいはエイリアンのように、それ以上の能力を持っている」ことの証拠ではないかと疑問を呈しています。

したがって、トレイシーの「浜辺の男」体験は、PKDが晩年に熱心に語った、‌‌私たちが知覚している現実の外側に、具体的で微妙に異なる代替現実が存在し、何らかの理由でその現実が私たちの現実に一時的に侵入したり、影響を与えたりする‌‌という、PKDの核心的なテーマを裏付ける説得力のある事例として提示されています。

ROTE : Robert Monroe の提唱した概念

補足

Whisper AI が ROTE を EROTE とミスして文字起こししたため、NotebookLM もそれに引き摺られている。ダルいので AI 生成文を修正することはしない。

なお、ROTE とは Reelated Organized Thought Energy の略。

AI

エロート(Erote)という概念は、‌‌代替現実や意識の限界に関するより大きな文脈‌‌の中で、情報の受け取り方や記憶の出現方法を説明するために導入されています。

以下に、ソースに基づき、エロートとその他の関連概念との関係を説明します。

エロート(Erote)の定義とディックの経験への適用

エロート(R-O-T-E)は、モンロー研究所のボブ・モンローが提唱した概念です。トレース・ドーランによると、モンローは、このような抽象的な概念について議論できるように、エロートという言葉を名付ける必要があったとしています。

  1. ‌情報の受け取り方‌‌:エロートとは、‌‌何らかの情報を受け取った際に、最初は「絵」のようなものとして受け取る‌‌が、その後、その情報がほどけていき、‌‌その周囲のあらゆる情報が展開される現象‌‌を指します。
  2. ‌記憶への分解‌‌:エロートは、「一つの事柄」であるにもかかわらず、それが‌‌「何かの記憶」へと分解されていく‌‌ものとして説明されています。

トレースは、作家フィリップ・K・ディックが経験した出来事との関連で、エロートの概念を紹介しています。ディックは1974年に歯科手術を受け、鎮静剤(ナトリウム・ペントタール)の影響下にあった時、情報の一断片が入り込み、その後、‌‌「記憶」が溢れ出し始めた‌‌と感じたからです。ディックはこの体験について、過去生(past life)とは異なり、‌‌「異なる、非常に異なる現在の人生」の記憶‌‌であると主張しました。

その他の関連概念の文脈

エロートの議論は、ディックが長年探求してきた、私たちが生きる現実の性質に関するテーマ、すなわち、‌‌代替現実(Alternate Realities)‌‌、‌‌多重現実(Manifold of Realities)‌‌、そして‌‌意識の限界‌‌という文脈の中で行われています。

1. 代替現実と「マトリックス」

ディックは、自身の過去の著作のテーマとして「偽造世界(counterfeit worlds)」について語り、人々が「それぞれが生きている現実」に引き込まれる可能性があると述べています。

  • ‌プログラムされた現実‌‌:ディックは、私たちは‌‌「コンピューター・プログラムされた現実」‌‌の中に住んでいると確信しており、この発言は「マトリックス」のような概念を連想させます。
  • ‌変異とデジャヴュ‌‌:このプログラムされた現実の唯一の手がかりは、‌‌何らかの変数が変更され‌‌(a variable has been changed)、現実の何らかの変異(alteration)が起こった時であるとディックは主張します。これらの変異は、‌‌デジャヴュ(deja vu)と全く同じように感じられる‌‌ものであり、これが「代替世界が分岐した」証拠だと述べています。
  • ‌並行現実‌‌:ディックは、自身が経験したのは過去生ではなく、‌‌他の「現在の現実」(other present realities)‌‌、すなわち、‌‌同時並行的な代替現実‌‌(simultaneous alternate realities)であると断言しました。

2. 知覚の限界と多次元

エロートやディックの体験が示唆するような現実の構造は、人間が現実をどのように知覚するかという問題とも関連しています。

  • ‌制限された能力‌‌:リチャード・ドーランは、人間は五つの公式な感覚(触覚、聴覚、嗅覚、味覚、視覚)を通じて現実を把握しており、解釈能力には限界があると指摘しています。
  • ‌微妙な感覚‌‌:トレースは、五感に加えて、第6感の存在や、インゴ・スワンが言及した‌‌「17の微妙な感覚」‌‌に関する研究があることに言及しています。
  • ‌より高い次元‌‌:人間が知覚できる能力を超えた「何か」が存在し、ストリング理論が「11次元」について語るように、私たちが普段認識している次元の数や空間と時間の関係を超えた現実が存在する可能性が議論されています。

3. 現実の開口部としての具体的な経験

トレースがビーチで遭遇した、自分は別の代替世界から迷い込んだと主張する男性との遭遇 は、PKDが語った代替現実の概念を裏付ける経験として関連づけられています。

さらに、代替現実や次元のアイデアは、UFOの文脈にも適用されています。

  • ‌異次元からの存在‌‌:ソースでは、UFO現象を議論する中で、‌‌異次元の現実‌‌から飛来している可能性が提示されています。
  • ‌現実のドア‌‌:ドキュメンタリーで、現実に開いた穴から存在が出現した事例(スキンウォーカー牧場)や、インタビュー対象者が空に‌‌「白いドアが開いたように」‌‌見えたと証言した事例 は、現実の構造そのものに開口部や「ワームホール」のようなものが存在する可能性を示唆しており、エロートが示唆する「記憶の展開」と同様に、別の次元からの情報や存在が流入する現象として、関連概念の枠組みの中で論じられています。

まとめると、エロートは、フィリップ・K・ディックの体験を理解するための用語として、‌‌「一つの画像や情報が、別世界からの詳細な記憶や情報へと展開する」‌‌現象を具体的に名指すために導入されています。これは、私たちが普段認識している現実が、複数の代替現実やプログラムされた構造(マトリックス)の中に存在し、人間の知覚の限界を超えた情報や出来事が流入する可能性があるという、より大きな議論の文脈に位置づけられています。

情報源

音声(34:24) Philip K. Dick & Alternate Realities | The Off the Cuff Podcast with Richard & Tracey | CLIP

文字起こし(話者識別)

展開

(以下は "Philip K. Dick & Alternate Realities | The Off the Cuff Podcast with Richard & Tracey " と題された podcast の文字起こしです。話者識別ずみ。Richard Dolan と、その妻の Tracey Dolan 対話です。)

[Dolan] : So Dick was there in 1977, speaking at this very prestigious event, and he goes off on... in fact, the title of his talk, I looked into this, if you find this world bad, you should see some of the others. That's what he called it. (00:00:18)

[Tracey] : Yeah. (00:00:18)

[Dolan] : Can I... do you mind if I just describe this? (00:00:20)

[Tracey] : Please. (00:00:20)

[Dolan] : So he talks over his different personal... because I just re-watched it. There's the long version and the short version. So he talks over his theories about the things that he has written about in the past, so what he calls counterfeit worlds. And he said, you know, these are people who remaining in their own world or drawn into other worlds. He's talking about like realities that each person lives within, but that other people don't live within. And this is him talking about, he says, this is in some of my past work, these are my themes. (00:00:54)

[Dolan] : And this is a quote that came right out of this. He said, he's talking about the manifold of partially actualized realities lying tangent to what evidently is the most actualized one, the one which the majority of us by consensus gentium, he says, agree on. And then what he says is, he based, he didn't realize in the past, but that a lot of his writing, he references A Man in the High Castle, and then another novel, which from 1974, which I hadn't read, but talks about a future American police state or a different American police state. Keep in mind, he's talking in the 1970s. (00:01:37)

[Tracey] : And he said, Can I just say that one was called Flow My Tears, the policeman said? (00:01:41)

[Dolan] : Yes, thank you. Yeah, thank you. (00:01:43)

[Tracey] : Yeah. (00:01:43)

[Dolan] : So he had had dental surgery and was under drugs. He was knocked out. (00:01:51)

[Tracey] : Under the influence. Yeah. (00:01:52)

[Dolan] : He was. (00:01:53)

[Tracey] : Sodium penthanol. (00:01:54)

[Dolan] : Sodium. Yes. Pentothal. (00:01:56)

[Tracey] : Pentothal. (00:01:57)

[Dolan] : And he said, look, but I am telling you, this was a vision that I had. And I'm convinced it was real, that I was able to see that there was this other reality that I had experienced. He said, this isn't a past life. This is different from a past life. And one of the things he says here, this is a quote that I actually pulled off of another article that was quoting this statement here. He says, we are living in a computer programmed reality. (00:02:25)

[Dolan] : So now we're getting into like the matrix. He said, and the only clue we have to it is when some variable is changed and some alteration in our reality occurs. Might as well have said a glitch in the matrix. (00:02:37)

[Tracey] : First thing I thought of when I heard. (00:02:40)

[Dolan] : Yeah, exactly. He says these alterations feel just like deja vu. He says the sensation that proves that, quote, a variable has been changed and an alternative world branched off. He says people claim to remember past lives. I claim to remember a different, very different present life. I know of nobody who has ever made this claim before, but I rather suspect that my experience is not unique. What perhaps is unique is my willingness to talk about it. We are living in a program, computer program reality. (00:03:12)

[Dolan] : And I just quoted that before. (00:03:15)

[Tracey] : And he said it took him three years to get up enough nerve to admit that this was true. (00:03:23)

[Dolan] : Yes. He also said he had a series of religious experiences. I don't know if this is related to his dental surgery. It was all in 1974. So, I mean, the thing about it is he's on this, at this stage in France and all of these people there and they all admire him. And he says, look, I'm not joking. I had this experience and I know that I've experienced these other present realities, not past life. So, essentially, alternate realities. (00:03:50)

[Tracey] : Simultaneous, yeah. (00:03:53)

[Dolan] : And it's not clear that people believed him. There's a couple of clips when you see people in the audience that are like, really now? Like, I don't really think they knew how to take it. But he was dead serious, I think. (00:04:04)

[Tracey] : Oh, yeah, he was. That's why I think it's worth actually watching the clip, because you can see the concern and almost the struggle in his demeanor. And that deep, pressing desire to have some sort of validation, like this has been haunting him very seriously. And he claims these were memories. He said a fragment came in with all this information originally when he got his wisdom teeth out with that drug. And he said he knew a lot when it all came in. (00:04:43)

[Tracey] : But then I think it was later that day, or maybe just a little bit later, the memories started flooding in. Yeah, he sort of felt that it unlocked it and they started coming in. I just want to offer up for people who are familiar with the Monroe Institute, and Bob Monroe, he calls this erote, R-O-T-E, when you would receive some sort of information, and it would just be like you get a picture. But then all of this, it unravels with all of this information around it. (00:05:14)

[Tracey] : He had to name it because it's, you know, there are these things that we need to be able to talk to each other about these abstract concepts. And that was one, erote. It's just this one thing, but it comes apart into these memories of something. So just throwing it out. (00:05:37)

[Dolan] : That's interesting. So Dick wasn't the only person who obviously was speculating about this. And then, you know, on this website, a couple of years ago, you talked about your very interesting experience. We did it back in 2018, we talked about this on the website, about the so-called man on the beach. (00:05:57)

[Tracey] : Yeah. (00:05:58)

[Dolan] : And that got a fair amount of interest on our site at the time. I think a lot of people were interested in this story of yours. Do you want to just recount it a little bit? (00:06:08)

[Tracey] : Sure. I mean, I'm gonna just preface this by saying I'm going to recount it as best that I can. And unfortunately, for those of you who've been members this whole time, and remember that story when I first told it, I didn't have all of the details, but I have it written in a journal in great detail. I believe I wrote about 14 pages on this, because I didn't want to forget it. (00:06:31)

[Dolan] : Oh my gosh, we've got to get you to read that. (00:06:33)

[Tracey] : Yes. And I had called a friend who you know, Carol, because I felt the need to tell someone everything, every single piece of it, immediately, you know, to sort of preserve the memory and to help myself, you know. So I told her everything, and I didn't know what to make of it myself. So I tell this story, and I have not made a judgment on it. (00:06:58)

[Dolan] : Do your best here. I mean, this took place in 2016, so it's not ancient history. (00:07:04)

[Tracey] : No, no, it wasn't that long ago, and I can tell you where I was. So at the time, I was living in St. Petersburg, Florida. If any of you know the area, I was living near this beach, sort of the northeastern part of St. Petersburg, near this beach. And there was a bridge you could drive over that goes over to Tampa. But right before, there's a beach that you can drive on. And I loved it when I lived there. (00:07:33)

[Tracey] : I totally took advantage of it. You know, I went down there every day and had my coffee down there and just, I felt so appreciative of that beach. You know, it was, it's not gorgeous. It's just at the side of a road. But man, it's, it was nice, you know. So this is where it took place. I would sometimes go back there later in the day and go for sort of a walk, a faster walk, like an exercise walk, you know. But this, this incident played such, it stuck in my memory so much that I remember exactly what I was wearing, you know. (00:08:06)

[Tracey] : And any visuals around this memory, I, I completely remember, but that's like me. So anyhow, I was at this beach late in the day. I remember how the sun was, you know, the sun was lower. And I was trucking along, walking along. I had a sweatshirt, a hoodie over. The hood was up. My hair was pulled back. I had a scarf on and to stay warm. It was windy, walking along. And all of a sudden, for some reason, I look to my left and this man, who is a little ways off, but towards the water, at the water's edge, looks straight at me and starts walking to me super fast with this strong intent, right? (00:08:52)

[Tracey] : And I'm like, oh, great. That's honestly what I was thinking, like, oh, oh no, you know, because I, I, I want to go on my exercise walk, you know, he comes over and the strangest discussion that I never would have anticipated ensued. Basically, he told me he was from somewhere else and slowly unraveled the story that he wasn't from here, that he was from an alternate universe, like, but he didn't use those words. I can't remember what words he used. (00:09:25)

[Tracey] : And he proceeded to tell me that he was clearly distraught because he was misplaced. He was telling me he's not supposed to be here. He doesn't belong in this one. And, you know, I think for a lot of people, our reaction would be, this person is crazy. But for some reason, I was reserving that reaction. I thought, I'm going to hear him out because there were... He said he was very well-dressed. Yes, yes. (00:09:52)

[Tracey] : That's what I was going to say. There were certain factors. I mean, it was very confusing because the man who stood before me looked like a very well-kept, fit, tanned, quaffed businessman. Okay, so let's just do the physical description here. So he was about the same height as me. I would say around 5'8", maybe 5'9". I don't know. We were on a beach, you know, so I can't really tell. But you know what I mean? (00:10:19)

[Tracey] : He wasn't super tall. It was around my height. He was wearing perfect dress pants. He was wearing a perfect, crisp, bright white business shirt. Okay? He was tanned, like not over tanned, just nicely tanned. He was, you know, a good looking man. His hair was perfect. He had a full head of hair. He was about... I'm going to guess, I never know people's age anymore. I don't even think about age. (00:10:53)

[Tracey] : Between 37 and 45. You know, he was somewhere in there, like prime of life kind of thing. One thing I noticed when we were walking away was the back of his hair was super fresh. A long time ago, I used to work in a salon as a booker. And I remember this. I'm going to explain it. When I worked in the salon and men would come in for a fresh cleanup, they would call it, you could always tell because the back of their neck was perfectly groomed. And he was perfectly groomed like he had just done this. (00:11:32)

[Tracey] : Okay? So everything about him, psychologically, I'm assessing as very normal. And it's not like he's saying, Oh my God, I'm from this alternate... you know, he wasn't acting crazy in any way. (00:11:47)

[Dolan] : So what do you remember him actually saying, to the best of your memory? (00:11:51)

[Tracey] : He was telling me that he wasn't supposed to be here. And I was calmly asking him, you know, I just thought I'm going to ask him as many questions as I can. And just see what his answers are like, if I end up thinking he's crazy. And the more I asked, the more normal he sounded, to be honest. Except his answers were unusual. He said he was from somewhere else, that he wasn't supposed to be here, that he felt... I asked, well, how can that be? And he said, why would that be? (00:12:28)

[Tracey] : And he said, I was, I feel it was a punishment for something that I did. And I can't remember if he told me, I don't think he did tell me what it was. And I asked him, you know, what can you explain to me what the difference, what some of the differences are, you know? And he said, okay, so he was looking on the beach. He said, see these two towers right here on either end of the beach, they had those big sort of, you know, those giant metal towers that hold wires across them. What do you call those? (00:12:58)

[Dolan] : Power lines? Power lines? (00:12:59)

[Tracey] : Yeah, okay. They look like big power line towers, like the really tall ones, right? And he said, those two towers don't exist on the beach here. (00:13:09)

[SPEAKER_02] : Okay. (00:13:11)

[Tracey] : They don't, they don't exist where I live. So that was, that was one thing. (00:13:15)

[Dolan] : But on, he was saying on this beach, like, I'm from here, but not here. That's right. This exact beach in my reality doesn't have those, those towers. (00:13:24)

[Tracey] : Yeah, he's saying it, it looks the same, but there's differences. For example, these two towers do not exist. I remember I was asking him about his family, and he was saying, he was telling me some differences of how families that were just a little different, that they valued different things. I can't remember what those values were, but it was something. I remember he made a comment about how we treat animals and how we, here we have to struggle so much to, for our careers, and we, everybody's living off of debt. And the sort of impression in my mind that's left over is that it was easier, in general, for people to make a living. (00:14:10)

[Tracey] : It wasn't such a struggle there. (00:14:12)

[Dolan] : In his world. (00:14:13)

[Tracey] : In his world. And that there was something to do with animals, like a really, really positive treatment of animals. You know, there were actually some cases where I was making an argument against what he was saying. You know, when he was saying something bad about this place, I found myself actually defending it with a, you know, like, well, there's many cases where we look after our own and we do this and, you know, so, but just imagine we're having this debate, I'm defending this world against the world he's talking about, you know? (00:14:46)

[Dolan] : Yeah, yeah. (00:14:47)

[Tracey] : How unusual is that? (00:14:48)

[Dolan] : Right, it's like a very well-dressed, fit, nice-looking man who seems intelligent, who's telling you he's from a different place. It looks like this place, but it isn't this place. (00:15:00)

[Tracey] : Yeah, and I just want to tell people, you know, like, I know a lot of you know, a lot of my background is psychology, so I'm assessing this guy. And I was also in university completing that part of my degree, you know? So I am, I'm going through all of this in my mind, and like, I am marking off the checkboxes, like, this guy seems completely sane, he seems grounded, he seems, you know, like, there was nothing I could find that was telling me that he was delusional, living in a fantasy, playing a trick on me. (00:15:31)

[Tracey] : I couldn't find a hint of everything. And the strange part about me is that I basically sat there and interviewed the heck out of him, trying to... I guess part of me was trying to trip him up, and another part of me was like, well, hey, if there's any chance in the world that this is true, I really want to know these things, you know? (00:15:51)

[Dolan] : Did he tell you how long he'd been in this world? (00:15:53)

[Tracey] : I remember it wasn't very long. I know that he was really unhappy and wanted to get back. And he felt stuck, and he didn't know what to do, and I felt there was no way to help him. It's almost like if you meet someone who's really, you know, they just stepped out of a... I mean, this is not going to say this, but let's just say a businessman just steps out of a Mercedes, but suddenly he can't find his keys or something. And so he's distraught, you know, he's looking around, he's distraught, but he's calm. (00:16:36)

[Tracey] : It was like that, you know? (00:16:38)

[Dolan] : Uh-huh, uh-huh. (00:16:38)

[Tracey] : It was, if you guys can imagine that. (00:16:40)

[Dolan] : You had a follow-up meeting with this guy like a week later. (00:16:44)

[Tracey] : Yeah, I just want to tell you one more thing before I tell you that part. (00:16:47)

[Dolan] : Oh, yeah, yeah, sure. (00:16:48)

[Tracey] : I remember one tiny little other thing that he looked at me before we parted, and he said, what are those spots on your neck? Look, I got freckles all over me. But he was really fixated on them, and he was like, is that some form of disease or something like that? And I was like, no, that's... (00:17:11)

[Dolan] : As a matter of fact, yes. (00:17:12)

[Tracey] : I was like, it's actually just normal. It's all over my body. But even just the fact that he looked at that like that, he was looking at everything through these ever-so-slight, childlike eyes. He wasn't acting childlike, but he was asking questions, sort of like a scientist who's seeing brand new things. It was... I'm just trying to impress how unusual this was. I hope I've done a decent job. (00:17:41)

[Tracey] : I mean, someday I'll find this in my journal, I promise you guys, and I will tell you. (00:17:45)

[Dolan] : That would be... yeah, yeah. (00:17:46)

[Tracey] : I know, I know. (00:17:47)

[Dolan] : I need you to do that. (00:17:48)

[Tracey] : Well, I don't have... (00:17:49)

[Dolan] : Then you run into him. (00:17:50)

[Tracey] : ...me right now. Okay, so... (00:17:51)

[Dolan] : You ran into him a week later, by chance. (00:17:54)

[Tracey] : Well, I didn't say a week later. I can't remember, but very soon after this. So I leave. I go and tell my friend everything. And, you know, because I just, I cannot get this out of my head. I don't know what to think about it. I write about it, everything. So it was within the next week. I mean, it's very soon after this happened. By weird chance, I am going over to Tampa. Now, I never go over the bridge to Tampa. I don't know my way around in Tampa at the time. (00:18:28)

[Tracey] : I never go over there. I just happened to be doing it because I was going to have a blood draw for a test I wanted to have done, food sensitivity or something crazy like that. So I head over there. I can't remember the exact circumstances, but I realized I went early in the morning. I wanted to go before everyone. And I think it was something like either I missed the turnoff and I couldn't find it, or it was closed, or there was something happened, right? (00:19:02)

[Dolan] : Also, I asked you about this beforehand, and you said this was like a last, kind of like a last minute decision. You called the place very quickly to see if they were available, and then you just were out the door. (00:19:15)

[Tracey] : Yeah, it was something like that. And I don't think I called them. I didn't call them the day of. So I go over there anyhow. Whatever happens, I either arrived at it or I couldn't find it. One of the two, I can't remember. But if I arrived there, I thought, oh no, I'm going to go get a coffee or I'm going to... I don't know. I just, I know I was trying to leave and I got lost. (00:19:42)

[Tracey] : Not only did I get lost, I got lost for an hour. You know, I was driving all over the place. I was completely lost. Like my GPS was not working or something, you know. So anyhow, I just, I was so frustrated. You know, you're so frustrated and you're sweating, you know. And then I had to go to the bathroom. I just wanted a Starbucks so I could have a bathroom, get a coffee, whatever. So I'm just trying to find the nearest Starbucks and everything just seemed against me having this smooth experience. (00:20:16)

[Tracey] : Like I get into this giant parking lot, I can't find anywhere to park. I've never been to this place before. I just landed here, okay. I landed at this place. I almost didn't even go in because of the traffic just trying to park to get in there, this Starbucks. So I go in and it is the biggest Starbucks I have ever seen. Massive. To this day, I've never seen one like this. I mean, there could have been a hundred people in there. (00:20:44)

[Tracey] : There were so many chairs. It's so different. And so I ran straight through the door and straight down and because there was a bathroom there. And so do that, come back, talk to someone really quickly. And then I think I was asking directions or where I was or something, I can't remember. So I'm walking back out the door and sitting at a chair that flanked the door. There was a chair on either side, was the guy. (00:21:22)

[Tracey] : And he just doesn't, he just gives this tiny little smile and this tiny nod of acknowledgement, just like that. And I was so freaked out that I just laughed. I didn't know what to do because I thought, what? I wish I could show people how he acknowledged me. You know when something weird happens and it might look normal in reality, but everything in you senses, it feels weird. Like it just, it felt so strange. (00:22:00)

[Tracey] : Listen, I didn't know where I was. I didn't know where I was. (00:22:05)

[Dolan] : How could I have... So what are the odds that he would have been there? And Tampa is a big city. It's not like New York City or LA, but it's big. And for you just to run into him at this Starbucks... Where I was lost and ran into that Starbucks. It happened to be very close to where you needed to be, but you didn't know it at the time. (00:22:24)

[Tracey] : I had no idea. Yeah. When I started to find my way out of there. Yeah. (00:22:28)

[Dolan] : That's a very strange thing. So like, I mean, it makes me really wonder if, I don't know who this guy was, or if they were, someone was playing you in some way. (00:22:36)

[Tracey] : Like... That's the thing. I stayed with him long enough to try to determine whether he was playing with me. And I will tell you, I was on him. I was not distracted. I was on him, asking him questions, watching his behavior, watching his eyes, watching his body language. Like, I was on him. And there was not a sign that he was lying, making it up, tricking me. He didn't seem impatient. (00:23:08)

[Tracey] : He didn't seem like he was looking around to see if other people were... nothing. He was so focused. (00:23:14)

[Dolan] : Just the fact that he was... yeah, I'm sorry, go. (00:23:17)

[Tracey] : I just wanted to say, one of the questions I walked away from this was, why did he choose me? Because he just bolted for me. When I looked over, like, was I the only person there? Like, how could you trust someone, you know, to say this to them? Yeah, because... (00:23:38)

[Dolan] : Right, he came out of the blue and just started telling you that he wasn't from here. (00:23:43)

[Tracey] : Yeah. I mean, and it wasn't like, like I was saying, it wasn't like he was being sensational. Like, if someone was, you know, just escaped from a crazy place, you know, it wasn't like he was... there was no sense of that at all. He was talking to me like you're talking to me now. Like, super calm, a little bit weary of what I would think, but very matter of fact, you know? (00:24:12)

[Dolan] : It's very strange. (00:24:13)

[Tracey] : He didn't act like he was on anything, either. Like, you know, his eyes, he didn't act like he was on anything. He was speaking to me directly in the eyes. He wasn't fidgety. He wasn't... there was nothing, I'm telling you. (00:24:27)

[Dolan] : Well, what's kind of weird, so there's two different things about this that make... this is why I was wondering if we would talk about this today, because we've been chatting about the Philip K. Dick thing and his idea. I mean, it seemed like Dick personally believed that there were alternate realities that we... (00:24:44)

[Tracey] : He definitely does. (00:24:45)

[Dolan] : Yeah, that we had the ability to occasionally get glimpses of, okay? And your experience with this mysterious man on the beach does seem to hearken to that idea that Philip K. Dick talked about. Now, what makes it a little weird to us is the fact that you ran into him again shortly after this, in a completely different context, in the city across the water, over the bridge, where the odds for you to meet him would be very, very low. And the manner in which you arrived at that destination was confusing and not something that could have been predicted, unless it's someone who is manipulating you or has the ability to know things about space and time, like a remote viewer would, like someone like the great Pat Price, but only maybe even better, like an alien would. (00:25:46)

Right. (00:25:47)

[Tracey] : Can he see my thoughts? No. Can he influence me? Because let me just point this out as well. It was how he acknowledged me when I was leaving the shop. Like a normal person would have been like, oh my god, I'm seeing you again, or I'm following you, or make some silly joke, right, about it. All he did was give me this, like, mm-hmm. (00:26:12)

[Dolan] : Well, the fact that you didn't say anything, I mean, you must have wondered, like, why did I not say anything? It's like, you could have said, what are you doing here? Like, it would have been a normal reaction, but you didn't say anything. You were just flummoxed, or you just were... what do you think that was? (00:26:30)

[Tracey] : I can just say typical of me is two types of reactions, one and the other. Like, one is like, I'll make a joke, like, hey, blah, blah, blah, I'll make some silly comment, you know, like, are you following me? Or, you know, like, just to be friendly. Or I'll be in so much shock that I'll just keep walking, and I'll want to think about it on my own in the car. (00:26:53)

[SPEAKER_02] : Right. (00:26:53)

[Tracey] : Like, you know that of me. Like, sometimes I don't know what to say in a situation, and people will misinterpret how I mean it. But I just go away by myself, and I think about what just happened. And that was the situation. Yeah, yes, he was shocked. He was so taken. And it was just that he was in my path, almost like so I would see him. And the part I cannot convey to you guys was the look and the nod. (00:27:25)

[Tracey] : Like, he knew I was going to be there. He was expecting it. That's how it felt. Like, he was expecting it. (00:27:34)

[Dolan] : I think, I mean, we don't know how to make sense of your experience. (00:27:38)

[Tracey] : I mean, I don't know how to make sense of it, honestly. (00:27:41)

[Dolan] : But I keep coming back to one thing. Like, when you wonder about things like other dimensions, and things like the multiverse. Like, there's string theory, and they'll talk about 11 dimensions or whatever number they got themselves up to. Of course, their idea of dimensions isn't quite like the idea of dimensions that people like us, like non-physicists have. But it is the fact that we all know we perceive our reality through our senses, and we make sense of our reality through the kinds of brains that we have. And those have limitations. (00:28:17)

[Dolan] : Like, we have five official senses. You know, what are they? Touch, hearing, smell, taste, and sight. Right? Yes. And then we talk about a sixth sense, which I believe we have. You believe we have, of course. But how strong is that sense? And what does that sixth sense actually detect? Like, that's just a very nebulous thing to begin with, as well. But there's something else there. I guess my point is that we have certain well-defined senses, and other senses that are maybe not so well-defined, but we've got them. (00:28:53)

[Dolan] : And then we have a certain ability to interpret the inputs that come into us. And those are limited. Right? (00:29:03)

[Tracey] : Yeah, I totally agree. I just want to add to that that there is some research about the 17 subtle senses. And I know that Ingo Swann talked about those as well, I think, in either his presentations or one of his books. (00:29:15)

[Dolan] : Yeah, but that doesn't change. My point simply is that we have a limited ability. We have a good ability, but it still has limits of how we perceive and interpret reality. So I keep thinking, you know, I think that there's something well beyond what we're able to perceive. And this is where I think aliens have definitely an advantage over us, because they seem to have larger brains that have passed a certain threshold of being able to perceive, whether it's realities such as the relationship of space and time, or what we call dimensions, I don't know, or maybe both, and maybe more. (00:29:58)

[Dolan] : So they can manipulate those realities in ways that we can't. But now what's interesting is that this guy that you met, I mean, he's a total human being, he's just like us, I assume. And he seemed that way. If he was telling you the truth, and he didn't have the ability to go back to his world. So somehow, like, it would have been nice to find out, like, how the hell did you get here? You guys have this technology to do interdimensional banishments like this? (00:30:26)

[Dolan] : Apparently. (00:30:27)

[Tracey] : Yeah, he was very clear that he felt they were punishing him for something. (00:30:32)

[Dolan] : Yeah. Well, anyway, so I think it's an interesting idea. And it's kind of relevant, you know, for the UFO subject in for obvious ways. I mean, when we talk about who are these beings? Where do they come from? What are they? Where are they? Like, I wonder this, too. Like, where is their infrastructure? Do they have? Is it all in underground bases? Is it under the sea bases? Is it inside mountains? (00:31:00)

[Dolan] : That's definitely a theory that I believe is true. Like, I do think that there are bases that are hidden away on this planet. And they're very likely could be bases under the surface of nearby worlds like the moon, or even Mars, I think entirely possible. I mean, with the manner in which these craft are able to move, I don't think that that's a great obstacle. The only limitation would be can you create a viable, livable place under the surface of the moon or Mars? But definitely you can do it on Earth. So I think that there are physical bases here. (00:31:39)

[Dolan] : But a real question is, are they coming from another dimension of reality? And I keep thinking we both watched the documentary done by Jeremy Corbell on Skinwalker Ranch. And that was actually very heavily borrowing off the work of George Knapp, of course. And you have that one moment where, you know, apparently they're seeing, literally seeing, an opening in the reality where a being is coming through the reality. I think I told this to you, and I may have said this at one point or another to members of the site. (00:32:15)

[Dolan] : But even before I published my first book, I remember I was interviewing, I was doing a professional resume. I did a lot of those. But this one woman who discovered I was a UFO researcher, I wasn't yet published, but I was serious. And she said, oh, I have to tell you about the experience I had in Hawaii. She had a boyfriend in Hawaii back in 1973. So that would be more than 20 years before I met. I met her in 97. So in 73, she's in Hawaii. And I don't remember which island. (00:32:48)

[Dolan] : I don't know if she told me. And they're having like a romantic evening around a hillside, looking at the stars. And she said, and we both saw this, it was like a door, a white door opening in the sky. It just opened a large door. Like this is out of, they have this on Star Trek, Deep Space Nine, or you go through the wormholes or one of those Star Trek, where the thing opens up. And she said, and then she told me this story, by the way, she got so animated, she stood up and she's moving back and forth across the room, like describing it with her arms and her body. (00:33:25)

[Dolan] : And it was, it opened up, it was super bright. And then after about five seconds, it just closed up. (00:33:31)

[Tracey] : Wow. (00:33:32)

[Dolan] : And I looked at him, he looked at me, like we both saw it. And I don't know that, like, there's no question about believing her. Like any, anyone in the world who listened to her would be like, I believe you. She was very professional. I don't remember what she did for a living, but there'd be no reason you would not believe her. So and I've often wondered, did you see an opening in reality? That's what it looks like. (00:33:59)

[Dolan] : That's what it seemed like. She did not see anything come in or out of it. Like, I asked her explicitly. (00:34:07)

[Tracey] : Yeah. Yeah. In Jeremy Corbell's story, I believe something did come out of it, correct? (00:34:16)

[Dolan] : A being. (00:34:17)

[Tracey] : Yeah, a being came out of it. (00:34:18)

[Dolan] : A being came out of this opening. Yeah. (00:34:22)


この謎を解く

この謎を解く重要な鍵が下。まず、背景文脈を含めて引用する。

しかし、タンパに到着した彼女を待っていたのは混乱でした。道に迷い、スマートフォンのGPSもなぜかうまく機能せず、彼女は1時間もいら立ちながら車を走らせ続けました。疲労と焦りの中、トイレを借りるためだけに、偶然見つけた巨大なスターバックスに立ち寄ることにしました。駐車場は混雑し、店内に入るまでにも一苦労でした。この一連の出来事の偶発性が、この出会いが計画されたものではないことを物語っているようでした。

用を足し、店員に道を尋ねて店を出ようとした、その瞬間でした。すべての音が遠のき、視界が一点に集中するのを感じました。ドアのすぐ脇に置かれた椅子に、あの男性が座っていたのです。

彼は一言も発しませんでした。ただ、トレーシーに気づくと、ほんのわずかな笑みを浮かべ、肯定するように小さく頷いただけでした。その態度、その表情は、まるで彼女がそこに来ることを知っていて、予期していたかのようでした。その空気は、正常とは言い難い奇妙さに満ちていました。

最も重要な箇所は

用を足し、店員に道を尋ねて店を出ようとした、その瞬間でした。すべての音が遠のき、視界が一点に集中するのを感じました。ドアのすぐ脇に置かれた椅子に、あの男性が座っていたのです。

の、

  • すべての音が遠のき、視界が一点に集中するのを感じました。

という本人証言が、一時的な意識障害の発生を示している。「視野狭窄」(*1)と「音の感受の変化」(*2)は明白かつ典型的な意識障害の前兆。つまり、彼女は意識障害による幻覚を見た。

この意識障害の直接のトリガーは

  • 彼女は1時間もいら立ちながら車を走らせ続けました。疲労と焦りの中、

にある「疲労と焦り」だろう。さらに、

  • 最初の出会いから一週間も経たないある日のこと

とあるから、彼女はこの一週間前にも砂浜で意識障害を引き起こして「異世界からやってきた男」の幻覚を体験した。この一週間の間、彼女の脳は幻覚を生じやすい状態にあり、2度閾値を超えて幻覚を体験したのだと判断する。

他に注目すべき点として、

  • そばかすのような斑点は見られない

完璧な身なりの人物だったのです。パリッとした真っ白なビジネスシャツに、非の打ちどころのないドレスパンツ。身長は約173〜175cm、年齢は37歳から45歳くらいに見え、健康的に日焼けしていました。髪型は完璧に整えられており、特に首の後ろは、まるで理髪店に行ったばかりのように手入れが行き届いていました。

という証言が、MIB の服装や容姿(欠陥の無い肌)と共通していること。つまり、MIB それ自体も、この「異世界からやってきた男」と同様の機序で発生した幻覚であることを示している。

さらに言えば、「異世界からやってきた男」が語った

  • 生計を立てることがより容易で、それほどの苦闘はない
  • 動物が非常に手厚く扱われている
  • 男性はトレイシーに対し、自分が「どこか別の場所から来た」と語り、この現実にいるべきではない、‌‌「場違いだ」‌‌と感じていることを打ち明けました。
  • 「自分はここにいるべきではない」「この世界のものではない」と、冷静だが苦悩に満ちた様子で語り始めた。
  • 彼は、自分がここにいるのは、犯した過ちに対する「罰」だと感じている

という話は、Tracey の内面の認識と願望がそのまま反映している。

Tracey が遠隔視能力に秀でていることは過去記事で何度か取り上げた。彼女のこの幻覚体験は、その遠隔視能力と深く結びつているようだ。実際、遠隔視の第一人者だった Ingo Swann も UFO/ET の幻覚を何度も体験している。

Tracey は彼女のこの体験を、 Philip K. Dick の唱える「異次元現実」と関連づけて解釈しているが、Philip K. Dick は幾度もの幻視体験で有名な人物。

(*1)

「視界が一点に集中するのを感じ」=視野狭窄だが、臨死体験におけるトンネルの出現も同様の機序ではないか。

つまり、大脳視覚野が正常に機能せず、視野狭窄が起きているのだが、当人は視野狭窄とは実感できず、代わって「トンネルが出現し、その中に吸い込まれた」と実感するのだと。

この程度のことは、既に誰かが指摘している筈。

(*2)

音の感受の変化…

過去記事、

周囲が無音化し、時間ギャップが起きた…という証言。

の事例も「音の感受の変化」と missing-time の関連を強く示唆している。

蛇足

エクササイズのために風の強いビーチを歩いていたTraceyは、水際にいた一人の男性が自分をまっすぐ見て、強い意志を持って近づいてくるのに気づきました。彼女の最初の反応は「ああ、もう」という、少しうんざりしたものでした。

という証言も彼女の内面を反映している。彼女は離婚歴があるが、UFO 業界の中ではトップ・クラスの美人(だった)。他には Idaho 州の美人コンテストで優勝した Linda Moulton Howe (*2)とオーストラリアの Tracey Taylor (*3)くらいか。あともう一人いたが、名前が出てこない(チアリーダーの経歴がある人)。逆に言えば、UFO 業界に美人はごく稀。なぜ稀なのかは言うまでもない。ブサイクとブスが高濃度で凝集しているのが UFO 業界。

冗談はさておき…。美人だったがゆえにナンパは日常茶飯事だったはず。それが

  • 「ああ、もう」という、少しうんざりした

という気分を引き起こしたというが、内心でアバンチュールw を求める気持ちがこの幻覚体験には含まれている筈。

(*2), (*3)

UFO 業界の美人

  • Linda の映像

http://news21c.blog.fc2.com/blog-entry-18473.html

  • Tracey Taylor の映像

http://news21c.blog.fc2.com/blog-entry-3889.html

http://news21c.blog.fc2.com/blog-entry-6847.html

(2025-10-20)